Kompensacija Už Zodiako Ženklą
C Corserys Celobys

Sužinokite „Zodiac Sign“ Suderinamumą

Arden Cho vaidina „Netflix“ „Partnerių takelį“, bet ar jis pagrįstas knyga?

Televizija

Nauja Netflix drama Partnerių takelis mato Vilkas paauglys žvaigždė Ardenas Čo kaip Ingrid Yun, sunkiai besiverčianti moteris, norinti išdaužyti stiklines lubas savo prestižinėje advokatų kontoroje, o taip pat naršyti audringame asmeniniame gyvenime. Iki šiol laida buvo giriama už panašumus su tokiomis laidomis kaip Gera žmona ir Ardeno vaidybos meistriškumas. Is Partnerių takelis remiantis knyga ? Štai ką reikia žinoti.

Straipsnis tęsiasi po skelbimu
'Partner Track.' Šaltinis: Netflix

Ar „Partnerių takelis“ paremtas knyga?

Kaip ir kitos populiarios „Netflix“ teisinės dramos, tokios kaip Linkolno advokatas ir Skandalo anatomija , Partnerių takelis taip pat sukurta pagal knygą. Knyga vadinasi Partnerių takelis 2013 m. paskelbė autorė Helen Wan. Romanas šiek tiek paremtas Helen daugiau nei penkiolika metų praktikuojant žiniasklaidos ir įmonių teisę Niujorke.

Straipsnis tęsiasi po skelbimu

Po to Partnerių takelis publikacijoje, romanas tapo sėkmingu diskutuojant apie moterų ir spalvotų moterų patirtį įmonių teisės erdvėse. Sėkmė iš Partnerių takelis buvo toks didžiulis, kad romanas tapo dažna mokymo priemone universitetuose, konferencijose, teisės mokyklose ir kt. Čikagos teisės biuletenis.

'Partner Track.' Šaltinis: Netflix
Straipsnis tęsiasi po skelbimu

Interviu su CNN Po knygos išleidimo Helen sako, kad norėjo parašyti neįprastą romaną apie rasę darbo vietoje, nes: 'Daugeliu atžvilgių šią kategoriją buvo labai sunku nustatyti šiai konkrečiai knygai. Ar tai buvo komercinė, ar daugiau literatūrinis? Ar tai buvo Azijos ir Amerikos romanas? Ar tai iš viso buvo etninis romanas? Jei niekas negrįžta į Kiniją, nėra sudarytų santuokų ir pan., (tada) kokia tai istorija?'

Ji pridūrė: „Aš nemačiau, kad būtų rašoma jokių istorijų apie patikimas, šiuolaikiškas istorijas apie – konkrečiai Azijos ir Amerikos profesionalus, o ne Azijos profesionalus – kurie bandė kilti įmonės laiptais. Nemačiau jokio tikroviško to vaizdavimo.

Helen paaiškino, kad daugumoje romanų, skirtų azijietėms amerikiečiams, „visada atrodė sielos ieškojimo kelionė į Aziją, (arba) kažkas, susitelkusi į šeimą“.

Straipsnis tęsiasi po skelbimu
Šaltinis: Instagram/@arden_cho

Ar buvo kokių nors pokyčių iš knygos į TV laidą?

Aktorė Arden Cho atskleidė NBC naujienos kad ji iš pradžių perdavė projektą, nes seriale buvo ieškoma pagrindinės aktorės, kuri būtų kinų amerikietė ir kalbėtų mandarinų kalba, kaip ir knygose. Arden, kuri yra amerikietė iš Korėjos, sako, kad ji dalyvavo atrankoje tik tada, kai „Netflix“ išplėtė savo paiešką.

Straipsnis tęsiasi po skelbimu

Kai Ardenas laimėjo vaidmenį, prodiuseriai nusprendė pakeisti Ingrid charakterio aspektus, kad atspindėtų jos kultūrinę tapatybę, įskaitant epizodą, kai Ingrida švenčia Chuseok, Korėjos derliaus šventę, ir su mama kalba „kongliškai“ – korėjiečių ir anglų kalbomis.

Ardenas sako: „Mums reikia daugiau Azijos amerikiečių, kad jie parašytų mūsų istorijas, kad pasakotų savo istorijas, ir mums tiesiog reikia, kad pasaulis sužinotų, kad yra skirtumų tarp buvimo korėjiečiu ir korėjiečių Amerikos “.

Pirmasis sezonas Partnerių takelis dabar galima transliuoti „Netflix“.